• Book+讀者登錄
    新書推薦——《島上書店》

    2016-12-25 16:56:59     管理員

    1.“漂”25個國家 創紀錄

    半個世紀前,一本書從出版到推向其他國家,尤其是中國,都會經歷漫長而曲折的歷程,而在口口傳播的自媒體時代,一本書的全球化歷程正以前所未有的速度進行。《島上書店》2014年4月在美國出版以來,短短一年內席卷英國、德國等25國,創下了出版史上全球化最快的暢銷紀錄。
    據悉,《島上書店》是曾經翻譯過《麥田里的守望者》《一九八四》等著作的青年翻譯家孫仲旭遺作,他于去年8月28日因抑郁癥自殺,年僅41歲。孫仲旭生前在博客上寫道:“《島上書店》,我要譯的一本新書。譯這本書,滿足了我好幾個心愿……譯這本書時,我想起我已經有三年多沒有譯過輕松的書了,我會珍惜這個機會。”
    2.內容簡介
    島上書店是間維多利亞風格的小屋,門廊上掛著褪色的招牌,上面寫著:沒有誰是一座孤島,每本書都是一個世界。
    A.J.費克里,人近中年,在一 座與世隔絕的小島上,經營一家書店。
    命運從未眷顧過他,愛妻去世,書店危機,就連唯一值錢的寶貝也遭竊。他的人生陷入僵局,他的內心淪為荒島。
    就在此時,一個神秘的嬰兒出現在書店中,意外地拯救了陷于孤獨絕境中的A.J.,成為了連接他和小姨子伊斯梅、警長蘭比亞斯、出版社女業務員阿米莉婭之間的紐帶,為他的生活帶來了轉機。
    小島上的幾個生命緊緊相依,走出了人生的困境,而所有對書和生活的熱愛都周而復始,愈加洶涌。
    3.作者簡
    加布瑞埃拉·澤文(Gabrielle Zevin,1977—)
    美國作家、電影劇本編劇。年輕并極富魅力,深愛閱讀與創作,為《紐約時報書評》撰稿,現居洛杉磯。
    畢業于哈佛大學英美文學系,已經出版了八本小說,作品被翻譯成二十多種語言。14歲時,她寫了一封關于“槍與玫瑰樂團”的信函投給當地報社,措辭激烈,意外獲得該報的樂評人一職,邁出了成為作家的第一步。一直以來,她對書、書店以及愛書人的未來,充滿見解。她的第八本小說《島上書店》在2014年以史無前例的最高票數,獲選美國獨立書商選書第一名。
    4.譯者介紹:
    孫仲旭(Luke)(1973-2014),知名青年翻譯家。畢業于鄭州大學外文系,業余從事文學翻譯,已出版譯作《一九八四》《動物莊園》《門薩的娼妓》《麥田里的守望者》等。
    李玉瑤,編輯,譯者。七十年代生人,現任職于上海譯文出版社。
    譯有《阿克拉手稿》《與狼共舞》《房間》《激情》等作品。
    5.編輯推薦
    《島上書店》是現象級全球暢銷書,美國獨立書商選書第1名,美國圖書館推薦閱讀第1名。 一年之內,《島上書店》暢銷美國、英國、德國、法國、荷蘭、西班牙、意大利、丹麥、芬蘭、挪威、瑞典、冰島、波蘭、加拿大、土耳其、以色列、巴西、日本、韓國等25國,是感動全球千萬讀者的陽光治愈小說。一個失去了一切的人,如何重新找到牽掛,書,愛情,宴會和歡笑,以及一切美好生活。每個人的生命中,都有最艱難的那一年,將人生變得美好而遼闊。
    亚洲 日韩 国产 中文视频